JĘZYK POLSKI Brugijski narodu, zwycięski narodu, coś upadł i wstał w gloryi, chwale. Podnieś, człowieku, dla Brugii szablę swą. Nie wahaj się bronić ojczyzny własnej. A teraz, gdy pokój na świecie - wołajmy. Z dumą na twarzy wołajmy więc tak: Niech żyje monarchia i jedność narodów! Niech żyje nasz naród! Niech żyje monarchia! Niech żyje nasz naród, niech żyje nasz kraj! Brugijska potęga - Brugijski sen. JĘZYK BRUGIJSKI Brugiske natj, viktoresj natj, Vo falt og anhaltet im gros gloerie Antakl, o man, fyr Brygia saber dynn Vagl angèn defendin Vaterland nyn Og nau, van patje an velt - rufel: Mit proud an fatje rufel so saem: Heil monarkie og unite se natje! Heil natj se vie! Heil monarkie ogs! Heil natj se vie, heil land se vie! Brugiske grosum - da brugisk drèm. JĘZYK STAROBRUGIJSKI Brugisçe nazie et viktorie nazie, Vo'ehl et im-staade im gross glorïa Helde, Mann, für Brugia da kord juv. Du'den defenz Vaterland juv nein. Et nau, ven pës im artde - vie rüfe Lang leife monarçie et ünit von nazien ! Lang leife uns nazie! Lang leife uns nazie, lang leife uns stad ! Lang leife monarçie! Brugia - da grosest ist brugisçe drëm. JĘZYK SVARALTURSK Brugisk nasjen, vinnersk nasjen, Som farfajldde har og opgjardde i vinnheten har Lofta, o man, för Brugien Sabb tinn Hestå ekki ad sveda Fadrland tinn. Og nu, hvor frede på jord - skrier vi: Med prødheten på fell skrier vi så: Ve loper konugheten og enigheten fran folker! Ve loper okkar nasjen! Ve loper Konungheten! Ve loper okkar folk, ve loper okkar land! Brugisk storheten - brugisk Tromme.